23-12-2024 18:18
Rot BojanHello!I've been working with this small fungus for
23-12-2024 12:10
Bernard CLESSEBonjour à toutes et tous,Pourriez-vous m'aider à
23-12-2024 22:59
Lucian ClanetHello,I'm trying to find information about the Hyp
21-12-2024 12:45
Marc DetollenaereDear Forum,On naked wood of Fagus, I found some ha
17-12-2024 12:33
Lothar Krieglsteinerthis fluffy anamorph was repeatedly found on decid
22-12-2024 10:19
Simon GurtnerHello,can anyone help me identify this small ascom
22-12-2024 10:53
Bernard CLESSEPourriez-vous me confirmer ma détermination de ce
Asco sur bois
Patrice TANCHAUD,
01-07-2007 23:50
Poils de la marge hyalins de 80 à 125 um (photo).
Textura globulosa.
Paraphyses cylindriques, septées, légèrement élargies au sommet, 250-270 mu, oranges.
Asques J-.
Spores 20-23 X 10-12 (photo).
Fernández Vicente Javier,
01-07-2007 23:57
Re:Asco sur bois
Miladina lecithina.
Salut, Javier.
Salut, Javier.
Nicolas VAN VOOREN,
02-07-2007 08:11
Re:Asco sur bois
Miladina lechithina (Cooke) Svrcek
Pour mémoire, il y a eu un débat sur le forum Mycologia Europaea en janvier 2002, concernant l'orthographe « lechithina » et sur la nécessité de corriger ou non ce terme selon les disposistions du Code (art. 60). Pour résumer, Cooke a délibérément choisie cette orthographe (au moins deux publications distinctes l'attestent), il ne s'agit donc pas d'une erreur typographique, ensuite le ch de lechi résulte d'une transcription du kappa grec (lekithos = jaune d'œuf) qui, si elle n'est pas très heureuse en terme de latinisation, reste acceptable. Il existe d'ailleurs d'autres précédents de nom utilisant cette racine.
Pour mémoire, il y a eu un débat sur le forum Mycologia Europaea en janvier 2002, concernant l'orthographe « lechithina » et sur la nécessité de corriger ou non ce terme selon les disposistions du Code (art. 60). Pour résumer, Cooke a délibérément choisie cette orthographe (au moins deux publications distinctes l'attestent), il ne s'agit donc pas d'une erreur typographique, ensuite le ch de lechi résulte d'une transcription du kappa grec (lekithos = jaune d'œuf) qui, si elle n'est pas très heureuse en terme de latinisation, reste acceptable. Il existe d'ailleurs d'autres précédents de nom utilisant cette racine.
Fernández Vicente Javier,
02-07-2007 11:35
Re:Asco sur bois
Des grâces, Nicolas.
Des saluts, Javier.
Des saluts, Javier.
NC NC,
02-07-2007 12:08
Re:Asco sur bois
J'ai retrouvé ça au fond de ma boite!
1) J'ai trouvé sur Salix pourri presque dans l'eau d'un ruisseau un
> oprculé ressemblant à un inoperculé ( entre Vibrissea flavovirens et
> Mollisia ventosa ! )
>
> Après avoir longuement séché, j'aboutis à Miladina lecithina ( Cooke )
> Svrcek. Est-ce relativement courant ? Le V.A. de Krieglsteiner donne 13
> récoltes ( sous le nom de M. lecHithina )
>
> Je trouve le nom plutôt poétique et serais intéressé de connaitre
> l'ethymologie. Pour l'espèce il y a sans doute un point commun avec le
> jaune d'oeuf mais le genre concerne t'il la femme du Lord?
>
> Les apothéties font 2 mm, la plus grosse 6 mm , jaune orangé et
> pulvinées . les poils à peine visibles sur l'excipulum sont plutôt des
> hyphes redressés.
>
> Spores 21-23 X 11-12,5 multiguttulées finement ponctuées sans anastomose
> de l'ornementation presque invisible à 1000 X avec bleu ;
>
> Paraphyses souvent fourchues 7 µm et enflées jusqu'à 10 µm à contenu
> très jaune au sommet. Asques 225-245 X 16-18 . IKI neg. KOH neg
>
> Excipulum à texture globuleuse ( 25 µm ) avec poils jaunes, obtus et
> septés. 150-280 X 8-12.
>>
Cher Robert, cher tous -
Miladina est dérivé du prénom feminin bohèmien "Milada": "Etymol.: diminutivum
nominis feminini bohemici Milada". L'auteur, Mirko Svrcek, dédiait le taxon à sa
fille Milada ("Diese neue Gattung wird meiner Tochter Milada Svrcekova, die mir
mit der Aufsammlung der Discomyceten hilft, gewidmet." - M. Svrcek, "Miladina
gen. nov., eine neue Gattung für Peziza lechithina Cooke", Ceska Myk. 26/4/1972:
213-216)
gr. "lekithos" = jaune d'oeuf. Ma théorie personelle un peu imaginative:
Peut-être le disque orange sur un subiculum blanc a fait penser l'auteur (M. C.
Cooke) à un oeuf au miroir... Ou la couleur suffisait ("vitellinus" après
Saccardo, je n'ai pas la description princeps (Grevillea 4: 110, 1876). - le nom
"Peziza vitellina" n'étant plus disponible, Cooke choissisait l'équivalent
grecque. Qu'est-ce que pensent-ils les spécialistes?
Chez nous, Miladina lecithina est rare mais très fidèle à sa station. Je l'ai
trouvé en sept. 1981 sur bois pourri dans un ruisseau pas loin d'ici. 13 années
plus tard, en aout 1994, on l'a retrouvé au même endroit. J'ai vu des autres
collections provenant de Schleswig-Holstein (Lübeck), Nordrhein-Westfalen
(Bergisch Gladbach) et Autriche (Salzburg)
Quelques références:
Pfister, D. H. et Korf, R. P. (1974): The psilopezioid fungi V. Miladina
lechithina. Can. J. Bot. 52: 1643-1645
O. Röllin (1988): Inermisia lecithina (Cooke) Dennis et Itzerott. Bull. trim.
Soc. Myc. Dauphiné-Savoie 111: 15
Yao, Y.-J. et Sponer, B. M. (1995): Notes on Miladina. Mycol. Research:
1525-1526
Amitiés
Till
Amitiés
Robert
1) J'ai trouvé sur Salix pourri presque dans l'eau d'un ruisseau un
> oprculé ressemblant à un inoperculé ( entre Vibrissea flavovirens et
> Mollisia ventosa ! )
>
> Après avoir longuement séché, j'aboutis à Miladina lecithina ( Cooke )
> Svrcek. Est-ce relativement courant ? Le V.A. de Krieglsteiner donne 13
> récoltes ( sous le nom de M. lecHithina )
>
> Je trouve le nom plutôt poétique et serais intéressé de connaitre
> l'ethymologie. Pour l'espèce il y a sans doute un point commun avec le
> jaune d'oeuf mais le genre concerne t'il la femme du Lord?
>
> Les apothéties font 2 mm, la plus grosse 6 mm , jaune orangé et
> pulvinées . les poils à peine visibles sur l'excipulum sont plutôt des
> hyphes redressés.
>
> Spores 21-23 X 11-12,5 multiguttulées finement ponctuées sans anastomose
> de l'ornementation presque invisible à 1000 X avec bleu ;
>
> Paraphyses souvent fourchues 7 µm et enflées jusqu'à 10 µm à contenu
> très jaune au sommet. Asques 225-245 X 16-18 . IKI neg. KOH neg
>
> Excipulum à texture globuleuse ( 25 µm ) avec poils jaunes, obtus et
> septés. 150-280 X 8-12.
>>
Cher Robert, cher tous -
Miladina est dérivé du prénom feminin bohèmien "Milada": "Etymol.: diminutivum
nominis feminini bohemici Milada". L'auteur, Mirko Svrcek, dédiait le taxon à sa
fille Milada ("Diese neue Gattung wird meiner Tochter Milada Svrcekova, die mir
mit der Aufsammlung der Discomyceten hilft, gewidmet." - M. Svrcek, "Miladina
gen. nov., eine neue Gattung für Peziza lechithina Cooke", Ceska Myk. 26/4/1972:
213-216)
gr. "lekithos" = jaune d'oeuf. Ma théorie personelle un peu imaginative:
Peut-être le disque orange sur un subiculum blanc a fait penser l'auteur (M. C.
Cooke) à un oeuf au miroir... Ou la couleur suffisait ("vitellinus" après
Saccardo, je n'ai pas la description princeps (Grevillea 4: 110, 1876). - le nom
"Peziza vitellina" n'étant plus disponible, Cooke choissisait l'équivalent
grecque. Qu'est-ce que pensent-ils les spécialistes?
Chez nous, Miladina lecithina est rare mais très fidèle à sa station. Je l'ai
trouvé en sept. 1981 sur bois pourri dans un ruisseau pas loin d'ici. 13 années
plus tard, en aout 1994, on l'a retrouvé au même endroit. J'ai vu des autres
collections provenant de Schleswig-Holstein (Lübeck), Nordrhein-Westfalen
(Bergisch Gladbach) et Autriche (Salzburg)
Quelques références:
Pfister, D. H. et Korf, R. P. (1974): The psilopezioid fungi V. Miladina
lechithina. Can. J. Bot. 52: 1643-1645
O. Röllin (1988): Inermisia lecithina (Cooke) Dennis et Itzerott. Bull. trim.
Soc. Myc. Dauphiné-Savoie 111: 15
Yao, Y.-J. et Sponer, B. M. (1995): Notes on Miladina. Mycol. Research:
1525-1526
Amitiés
Till
Amitiés
Robert
Patrice TANCHAUD,
02-07-2007 18:51
Re:Asco sur bois
Merci pour tant de rapidité. Je ne risquais pas de trouver seul. Cela ne doit pas être courant, je ne vois qu'un site qui apparaît sur internet en pages francophones, s'agit de ASCOFRANCE, déterminattion de J. P. Priou.
Guy Garcia,
02-07-2007 20:43
Re:Asco sur bois
J'ai trouvé cette espèce une seule fois en Haute-Loire sur grosse racine vivante semi-immergée d'Abies.
En voici un scan direct (pas de photo à l'époque).
Amitiés, Guy
Concernant cette espèce, il y a un très bon article :
GALÁN R., RUBIO E. & SUÁREZ A. 1996 Miladina lechithina, un raro pezizal detectado en los arroyos asturianos. Belarra 13 5-10 + photo 1.
En voici un scan direct (pas de photo à l'époque).
Amitiés, Guy
Concernant cette espèce, il y a un très bon article :
GALÁN R., RUBIO E. & SUÁREZ A. 1996 Miladina lechithina, un raro pezizal detectado en los arroyos asturianos. Belarra 13 5-10 + photo 1.
René Dougoud,
03-07-2007 07:15
Re:Asco sur bois
Bien Chers Tous,
J'ai récolté à deux ou trois reprises, la dernière fois en 2006, M. lecithina, sur bois plangeant dans l'eau d'une petite rivière.
Je me crois me souvenir, pour une précédante récolte, avoir observé des ascospores à extrémités plus arrondies, comme celle représentées dans Dennis. Il serait interressant de suivre cela sur de futures récoltes.
Je me permets encore une remarque qui me parrait importante si l'on souhaite faire de la bonne mycologie. Il conviendrait avant d'affirmer qu'il s'agit de M. lecithina, ce bien que cela soit très probable, de savoir si les ascospores sont ornementée de verrues ! Et si elles n'en avaient pas ou des verrues différentes ! Il serait par conséquant encore nécessaire de contrôler ce caractère.
Bien cordialement
René
J'ai récolté à deux ou trois reprises, la dernière fois en 2006, M. lecithina, sur bois plangeant dans l'eau d'une petite rivière.
Je me crois me souvenir, pour une précédante récolte, avoir observé des ascospores à extrémités plus arrondies, comme celle représentées dans Dennis. Il serait interressant de suivre cela sur de futures récoltes.
Je me permets encore une remarque qui me parrait importante si l'on souhaite faire de la bonne mycologie. Il conviendrait avant d'affirmer qu'il s'agit de M. lecithina, ce bien que cela soit très probable, de savoir si les ascospores sont ornementée de verrues ! Et si elles n'en avaient pas ou des verrues différentes ! Il serait par conséquant encore nécessaire de contrôler ce caractère.
Bien cordialement
René