Accès membres

Mot de passe perdu? S'inscrire

14-04-2026 05:32

Ethan Crenson

Hi all, A few weeks back a friend pointed out som

12-04-2026 17:56

Hardware Tony Hardware Tony

Found on dead stems in February earlier this year

12-04-2026 15:52

Gernot Friebes

Hi,I'm looking for help with this anamorph collect

12-04-2026 12:22

William Slosse William Slosse

In a dune grassland in Oostduinkerke (Belgium), on

11-04-2026 15:45

Zuzana Sochorová (Egertová) Zuzana Sochorová (Egertová)

Please, could anyone send me this paper?Moyne G.,

11-04-2026 13:34

Artem Ptukha

Hello, I am seeking assistance with the identific

11-04-2026 10:42

Castillo Joseba Castillo Joseba

Me mandan el material de Galicia, España, recolec

11-04-2026 10:19

Michel Hairaud Michel Hairaud

Chers amis d'Ascofrance , voici une très bonne no

11-04-2026 10:10

Michel Hairaud Michel Hairaud

Dear Ascofrance members, here is some very good ne

10-04-2026 23:22

Gernot Friebes

Hi,ascospores are 1- to 3-septate, approximately 

« < 1 2 3 4 5 > »
Clé Hymenoscyphus?
Beñat Jeannerot, 05-05-2007 21:44
Beñat JeannerotBonjour à tous,

Je suis à la recherche d'une clé du genre Hymenoscyphus...
Merci d'avance

Beñat
Michel Hairaud, 06-05-2007 08:33
Michel Hairaud
Re:Clé Hymenoscyphus?
Bonjour Benat, je t'en envoie une dans la matinée. Bonne chance.
Amitiés
Michel
Beñat Jeannerot, 06-05-2007 23:40
Beñat Jeannerot
Re:Clé Hymenoscyphus?
Encore merci Michel,
Je viens de comprendre le bon courage et le bonne chance....
Là, c'est dur, déjà parce que la clé paraît dure mais en plus parce que l'anglais et moi, ça fait deux, surtout l'anglais spécialisé comme ça, intraductible...

Je me permets quelques questions de vocabulaires :

croziers? Qu'est-ce?
Ect.Exc... Qu'entendre par là?

Bon, de toute façon, je mettrai cette récolte demain sur ce forum (jaune, sur racines de Bruyére), avec d'autres ascos, car j'ai "pillé" une charbonnière ce matin...

Amicalement
Beñat
Beñat Jeannerot, 07-05-2007 14:25
Beñat Jeannerot
Re:Clé Hymenoscyphus?
Je crois que j'ai la solution de la traduction :

A. with croziers = asques pleurorhynques
A. without croziers = asques aporhynques,

Est-ce bien cela?
Merci d'avance aux anglophiles
Beñat
Michel Hairaud, 07-05-2007 18:57
Michel Hairaud
Re:Clé Hymenoscyphus?
Oui, c'est bien ça.
Boucles ou crochets = croziers (English) = Hacken (Deutsch)
Si tu as d'autres difficultés entre le français et l'anglais, n'hésite pas à me solliciter en privé.
Amités
Michel
François Valade, 07-05-2007 21:36
François Valade
Re:Clé Hymenoscyphus?
Ect.Exc... Qu'entendre par là? je vais tenter d'expliquer un peu
Excipulum ectal, c'est la partie la plus externe, à l'opposé des asques, où se trouvent parfois de vrais poils (les scutellinai par exemple) ou des terminaisons d'hyphes (furfuration, tomentum)
hymenium est la face fertile, où se trouvent l'extremité des asques et des paraphyses
excipulum, est la partie sterile, en fait les cellules de la chair. la partie médiane s'appelle la medulla, l'excipulum médullaire.
les cellules sous les asques constituent le sous hymenium.
je vais voir où on peut trouver ceci expliquer un peu mieux
François