Accès membres

Mot de passe perdu? S'inscrire

08-07-2024 23:34

Villalonga Paco

Small Scutellinia growing in garden soil (calcareo

19-07-2024 11:08

Miguel Ãngel Ribes Miguel Ángel Ribes

Good morningThis Scutellinia from July 9 grew at 1

19-07-2024 10:24

Kozak Robert

Date: 2024.07.16Loess gorges, on soil with a lot o

04-12-2020 18:23

Mirek Gryc

Hello allA friend sent me two collections of small

17-07-2024 11:33

Angel Pintos Angel Pintos

Hello, anybody body has:Pande A. and Rao, V.G. (1

16-07-2024 18:32

Andgelo Mombert Andgelo Mombert

Bonsoir, Un discomycète sur Liochlaena lanceolat

17-07-2024 22:37

Peter Welt Peter Welt

Who can help? Arx, J.A. von. 1973. Ostiolate and

17-07-2024 16:29

Andgelo Mombert Andgelo Mombert

Hello,A colleague found an unknown fungus on the s

17-07-2024 10:53

Hans-Otto Baral Hans-Otto Baral

I have a question about the scaling of illustratio

17-07-2024 08:35

Peter Welt Peter Welt

Who can help? Malloch, D.; Hubart, J.-M. 1987. An

« < 1 2 3 4 5 > »
Clé Hymenoscyphus?
Beñat Jeannerot, 05-05-2007 21:44
Beñat JeannerotBonjour à tous,

Je suis à la recherche d'une clé du genre Hymenoscyphus...
Merci d'avance

Beñat
Michel Hairaud, 06-05-2007 08:33
Michel Hairaud
Re:Clé Hymenoscyphus?
Bonjour Benat, je t'en envoie une dans la matinée. Bonne chance.
Amitiés
Michel
Beñat Jeannerot, 06-05-2007 23:40
Beñat Jeannerot
Re:Clé Hymenoscyphus?
Encore merci Michel,
Je viens de comprendre le bon courage et le bonne chance....
Là, c'est dur, déjà parce que la clé paraît dure mais en plus parce que l'anglais et moi, ça fait deux, surtout l'anglais spécialisé comme ça, intraductible...

Je me permets quelques questions de vocabulaires :

croziers? Qu'est-ce?
Ect.Exc... Qu'entendre par là?

Bon, de toute façon, je mettrai cette récolte demain sur ce forum (jaune, sur racines de Bruyére), avec d'autres ascos, car j'ai "pillé" une charbonnière ce matin...

Amicalement
Beñat
Beñat Jeannerot, 07-05-2007 14:25
Beñat Jeannerot
Re:Clé Hymenoscyphus?
Je crois que j'ai la solution de la traduction :

A. with croziers = asques pleurorhynques
A. without croziers = asques aporhynques,

Est-ce bien cela?
Merci d'avance aux anglophiles
Beñat
Michel Hairaud, 07-05-2007 18:57
Michel Hairaud
Re:Clé Hymenoscyphus?
Oui, c'est bien ça.
Boucles ou crochets = croziers (English) = Hacken (Deutsch)
Si tu as d'autres difficultés entre le français et l'anglais, n'hésite pas à me solliciter en privé.
Amités
Michel
François Valade, 07-05-2007 21:36
François Valade
Re:Clé Hymenoscyphus?
Ect.Exc... Qu'entendre par là? je vais tenter d'expliquer un peu
Excipulum ectal, c'est la partie la plus externe, à l'opposé des asques, où se trouvent parfois de vrais poils (les scutellinai par exemple) ou des terminaisons d'hyphes (furfuration, tomentum)
hymenium est la face fertile, où se trouvent l'extremité des asques et des paraphyses
excipulum, est la partie sterile, en fait les cellules de la chair. la partie médiane s'appelle la medulla, l'excipulum médullaire.
les cellules sous les asques constituent le sous hymenium.
je vais voir où on peut trouver ceci expliquer un peu mieux
François